ליווי אישי לכתיבת ספרי ילדים, ודוגמאות לספרי ילדים ונוער - ליתם
עברית-Hebrew English 

ליווי אישי לכתיבת ספרי ילדים, איך לכתוב ספרי ילדים ונוער?

דף הבית >> ליווי אישי לכותבים >> ליווי אישי לכתיבת ספרי ילדים, איך לכתוב ספרי ילדים ונוער?

איך להוציא לאור ספר ילדים ומהם שלבי הליווי האישי
לכתיבת ספר ילדים ולהוצאתו לאור?  

יש לכם רעיון לכתיבת סיפור לילדים, נהדר! 
אולי כבר התחלתם לכתוב ונתקעתם באמצע?  טוב, אל תתייאשו... 

ואולי כבר כתבתם סיפור לילדים מההתחלה ועד הסוף,אך 
 אתם עדיין מתלבטים
לגבי פיתוח העלילה,  יצירת הדמויות, הסגנון הספרותי,
פיתוח נקודת שיא הדרמה, חידוד המסר, ברור והרחבת הקונפליקט 
ואתם אתם זקוקים לכמה שיעורי כתיבה או אפילו לקורס שלם ומרתק לכתיבת סיפורי ילדים< 
 
ואולי כתבתם את כל הסיפור בחרוזים, אך המשפטים מאולצים והחרוזים אינם טובים דיים 
מה עושים  איך מתקדמים מכאן?
מהם השלבים שאתם צריכים לעבור כדי להוציא לאור את ספר הילדים שלכם?

 

1.  כדאי תמיד להתייעץ עם עורך.ת תוכן

הדבר הראשון שכדאי לכם לעשות הוא לחפש לעצמכם עורך תוכן/עורך ספרותי 
כדאי לכם לבחור עורך תוכן בעל נסיון, עורך טוב,  שיקרא את כתב היד שלכם
ויעריך את סוג השכתוב ו/או העריכה שדרושים לטקסט שכתבתם 
עורך מקצועי ומשופשף שידע לשדרג את כתב היד שלכם -
ויתאים את סגנון הכתיבה לסיפור ולגיל הקוראים, 
בהתאם למטרת הספר ולקהל המטרה שעבורו נכתב.
כך שהספר שלכם יוכל לעמוד במבחן הקוראים!

כותבים רבים בעיקר  אלו הכותבים לילדים, אוהבים להשתמש בחרוזים.  
לא תמיד החריזה מושלמת ופעמים רבות היא לוקה בחסר ואף גורעת מאיכותו של הסיפור ו/או כתב היד. 
עורך טוב יעבור על החרוזים שחרזתם וישדרג אותם במידת הצורך.
אם בחרתם לכתוב בחרוזים  יש לחרוז בצורה שתיטיב עם הסיפור ולא תגרע ממנו.לאחר שתסיימו את העבודה
עם  עורך התוכן או העורך הספרותי שלכם, הוא גם יעזור לכם לחלק את הטקסט  שלכם 
לעמודים.  
 
לקריאה נוספת על עריכת תוכן לחצו כאן 
 

2.  עריכה לשונית 

לאחר שסיימתם לכתוב את עלילת הסיפור ואתם ממש מרוצים תזדקקו לעורך לשוני
שינקד את סיפור הילדים שלכם וידאג לפיסוק, לתיקוני עריכה קלים, להגהות וכד'. 

לקריאת נוספת על עריכה לשונית לחצו כאן 
 

3.  עימוד הספר והכנתו למאייר 

​לאחר שהטקסט שלכם עבר עריכת תוכן ועריכה לשונית יגיע  תורו של עיצוב הספר שלכם.  
כאן, תזדקקו למעצב גרפי שיעזור לכם. 
ראשית תבחרו את הפורמט של הספר הרצוי לכם .  את צורת הספר האם יהיה זה ספר מרובע? אולי דווקא מלבני ומה יהיה גודלו הרצוי? 
אם עדיין לא חלקתם את הטקסט שלכם לעמודים - זה בדיוק הזמן לעשות זאת. 
הגרפקאי שלכם יעמד את הטקסטים לפי העמודים ויכין את תבנית הספר לצייר, כך שהצייר שלכם ידע בדיוק 
כמה מקום נותר לו  לאיורים. 

לדוגמאות לעימוד טקסטים לספרים מכל הז'אנרים לחצו כאן 

לדוגמאות לעימוד ספרי ילדים - לחצו כאן 
 

4. בחירת מאייר לספר הילדים שלך  

נושא האיור בספר הילדים הוא לא פחות חשוב מטקסט העלילה או לפחות חשוב באותה מידה.   בהוצאה לאור ליתם 
אנחנו מייחיסים חשיבות רבה לנושא הזה ומשתדלים שאת ספרי הילדים שלנו ושל הלקוחות שלנו יאיירו טובי המאיירים 
מצד אחד במחירים הכי טובים מצד שני.   ולא, על איורים אנחנו לא מתפשרים בטח שלא בספרים לילדים. 
למה? 
בימינו התחרות כל כך רבה ולספר הקריאה יש מתחרים רבים  במחשב ובסרטים. 
 לילדי הדור הזה יש סף טעם גבוה ואנחנו רוצים שהספרים שלנו לא יהיו מעניינים פחות מהסרטים.   
לכן נמליץ לכם על מאיירים מעולים שיגרמו לספר שלכם לבלוט.  

אם תרצו לאייר את הספר שלכם בעצמכם, ניתן לכם את כל ההנחיות איך לעשות את זה הכי טוב. 

אצלנו בהוצאה אנחנו מכינים את תבנית הספר למאייר, מעמדים את הטקסטים וגם כותבים לו תקציר מה הכותב היה רוצה
לראות בכל עמוד.  בנוסף, אנחנו עומדים ממול המאייר בכל  השלבים, החל מיצירת הדמויות הראשוניות,  שלבי הסקיצות וצביעת האיורים. 
אנחנו יודעים לעבוד  עם המאיירים בצורה מסודרת,  כדי שיהיה להם קל יותר להבין את הלקוח/ הסופר וכדי שהעבודה תזרום. 


לדוגמאות לאיורים לספרי הילדים שלנו לחצו כאן 


5.  מי צריך מסת"ב  או דאנאקוד ומה זה בכלל קוד QR לספר?

הברקוד על הספר מסייע לקטלוג הספר  בחנויות הספרים ובספריות  באמצעות המסת"ב  או הדאנאקוד,
אם אתם רוצים למכור את הספר שלכם בחנויות  או להעביר את הספר שלכם לספריה הלאומית
כפי שהחוק דורש או למכור לספריות כדאי שיהיה לו דאנאקוד או מסת"ב.

מסתב זה קוד בינלאומי, שיזוהה בכל מקום בבעולם.
מסת"ב זה ראשי תיבות של "מספר ספר תקני בינלאומי", ובאנגלית I.S.B.N. שזה כמובן International Standard Book Number.

דאנא קוד זה בעצם כמו מסת"ב רק שזה איזורי.
הדאנאקוד הוא מעין "תעודת זהות" של הספר, ואם תרצו – מסת"ב זה "מספר דרכון" בחו"ל.

קוד QR הוא קוד יפני דו ממדי שנפוץ בכל העולם, ומותאם לסריקה של סמאטרפונים ומכשירים שונים. בקוד מוטמע טקסט, שברוב מוחלט של המקרים הוא קישור לכתובת מוגדרת.  כאשר יש ספר שיש לו גם עמוד נחיתה בחנות ספרים דיגיטלית וכדו' – אפשר לשים קוד QR על הספר, ומי שירצה יוכל לסרוק אותו ולהגיע ישירות אל עמוד הנחיתה. קוד QR יכול גם להיות נוח כאשר רוצים לקשר מתוך מאמר או טקסט בספר, לקישור דיגיטלי.

נסביר לכם בדיוק איך רוכשים את הדאנאקוד או המסת"ב ואתם תרכשו אותו ותעבירו אותו במייל לגרפיקאי שלכם כדי שיעמד אותו בכריכת הספר שלכם. 

 

6.   בחזרה לגרפיקאי 

עכשיו לאחר שקבלנו את כל האיורים הגרפיקאי ישלב אותם יחד עם הטקסט ולעצב את הכריכה. 
ובסיום העבודה הוא יכין  לכם שני PDF לספר.  הראשון קובץ ובו כל  פנים הספר והקובץ השני הוא קובץ הכריכה.
קובץ זה ישלח שוב לכל הנוגעים בדבר שיערכו  עליו הגהות אחרונות ויראו שאין  שום דבר הדורש תיקון .  

לדוגמאות כריכות לספרי ילדים לחצו כאן 
 

7.  זהו  הספר מוכן, מה עושים עכשיו?  מעבירים  את הספר להדפסה 

​ורק לאחר שתאשרו את דוגמת ההדפסה הספר יודפס במספר העותקים שרציתם. בית הדפוס ישלח לכם 
דוגמת הדפסה, אתם תבדקו שוב שאין טעויות, שכל  האיורים ממוקמים כהלכה ותאשרו את הדוגמה 
וזהו.  הספר יודפס בכריכה רכה או קשה, בגודל שתבחרו  בדפים משובחים ואתם תצטרכו להחליט 
באיזו כמות תרצו להדפיס את הספר האם בכמות קטנה או כמות מסחרית  ואיך ולמי אתם רוצים לשווק אותו 

לקריאה נוספת איך לשווק את ספר הילדים שלכם, לחצו כאן  
 

בהוצאה לאור ליתם,  תקבלו ליווי צמוד לאורך כל תהליך כתיבת ספר הילדים 
והפקתו.  מלאו את הפרטים בטופס בהמשך, תוכלו גם לצרף את הקובץ שלכם לחוות דעת  
ואנו נשמח לחזור אליכם בהקדם

Go Back  Print  Send Page